Descrição
Trabalho de seleção, ordenamento e tradução de locuções italianas em locuções portuguesas equivalentes e vice-versa propôs-se a juntar neste volume elementos para a continuidade de diálogo entre duas culturas que, embora distintas e, sob certos aspectos distantes, guardam entre si inextinguíveis elos de parentesco históricos - resultado de étimos espirituais comuns que as aproximam. Na correlação de modos de vida, comunicação e existência, revelados através de idiossincrasiasda fala dos brasileiros, rica em nuances e inflexões próprias, contraposta a formas lingüísticas italianas equivalentes.
Dados Técnicos
Páginas: 236
Peso: 440g
ISBN: 9788585881870