Contos Reunidos, livro de Fiódor Dostoiévski

Contos Reunidos


R$ 72,98
preço de capa: R$ 89,00
economia de: R$ 16,02 (18%)
editora: EDITORA 34
prazo: Sob encomenda. Envio em 1 dia útil + frete
Em estoque.
   adicionar ao carrinho
  • O amor de Mítia, livro de Ivan Búnin

    O amor de Mítia

    Ivan Búnin

    R$ 42,00
    R$ 34,44


  • O artista da pá - Contos de Kolimá 3, livro de Varlam Chalámov

    O artista da pá - Contos de Kolimá 3

    Varlam Chalámov

    R$ 68,00
    R$ 55,76


  • A ressurreição do lariço - Contos de Kolimá 5, livro de Varlam Chalámov

    A ressurreição do lariço - Contos de Kolimá 5

    Varlam Chalámov

    R$ 62,00
    R$ 50,84


  • Ensaios sobre o mundo do crime - Contos de Kolimá 4, livro de Varlam Chalámov

    Ensaios sobre o mundo do crime - Contos de Kolimá 4

    Varlam Chalámov

    R$ 47,00
    R$ 38,54


  • A revolução das mulheres - emancipação feminina na Rússia soviética, livro de Graziela Schneider Urso (org.)

    A revolução das mulheres - emancipação feminina na Rússia soviética

    Graziela Schneider Urso (org.)

    R$ 54,00
    R$ 44,28


  • Nova antologia do conto russo (1792-1998), livro de Bruno Barretto Gomide (Org.)

    Nova antologia do conto russo (1792-1998)

    Bruno Barretto Gomide (Org.)

    R$ 95,00
    R$ 77,90


  • Contos de Sebastopol, livro de Liev Tolstói

    Contos de Sebastopol

    Liev Tolstói

    R$ 49,90
    R$ 34,93


Descrição
Esta coletânea reúne o conjunto de 28 contos de Fiódor Dostoiévski (1821-1881), do primeiro ao último ano de sua trajetória como escritor, todos eles em traduções diretas do russo. Projeto único em se tratando deste autor, e procurando ser fiel ao espírito de sua obra, foi utilizada aqui uma concepção ampla de "conto", que inclui também breves novelas, narrativas autônomas dentro de romances e peças jornalísticas com viés ficcional.

Do amplo grupo de textos, dos quais vários são absolutamente inéditos no Brasil, assoma uma visão renovada da obra do grande escritor russo - que colhia seu material em polêmicas literárias e políticas, em notícias do cotidiano e em suas próprias reflexões como "publicista" formador de opinião na sociedade russa, utilizando a narrativa curta como um verdadeiro laboratório de criação, inclusive para seus grandes romances, de Crime e castigo (1866) a Os irmãos Karamazov (1880).

Além dos contos mais conhecidos do início de carreira, como "O senhor Prokhártchin", "Romance em nove cartas" e "Uma árvore de Natal e um casamento", destaca-se na coletânea a primeira narrativa breve publicada pelo autor, "Como é perigoso entregar-se a sonhos de vaidade" (1846), o conjunto de textos de ficção publicados em Diário de um escritor (periódico editado pelo próprio Dostoiévski entre 1873 e 1881), além das duas versões de "A mulher de outro e o marido debaixo da cama" e "O ladrão honrado" (1848 e 1860).

O volume inclui ainda um belo texto de apresentação de Fátima Bianchi, da Universidade de São Paulo, que analisa a importância das narrativas curtas na obra de Dostoiévski, e uma cronologia detalhada da vida do escritor, mapeando a produção de cada um de seus contos, novelas e romances.

Dados Técnicos
Páginas: 552
Peso: 744g
ISBN: 9788573266573
Google Books Preview





A 30PorCento é uma livraria virtual cuja missão principal é potencializar, através dos livros, a renovação do pensamento crítico brasíleiro. Oferecemos livros com desconto em todo nosso catálogo.

Frete: além do Sedex e das entregas de Bicicleta, utilizamos também uma categoria especial e econômica para postagem de livros no correio chamada Impresso com Registro Módico, cujo preço é fixo, por peso, para qualquer cidade do Brasil.

Política de troca e devolução: produtos vendidos e enviados pela Livraria 30porcento podem ser devolvidos em até 30 dias após o recebimento do pedido. Para receber o reembolso total, os produtos devolvidos devem estar em condições de novo. Produtos com defeito podem ser devolvidos no prazo de garantia legal solicitados por email em até 30 dias.


Link para a revista literária O Benedito.

> 7LETRAS
> ALEPH
> ALFAGUARA
> AMARILYS
> ANNABLUME
> ATELIE
> AUTENTICA
> AUTONOMIA LITERÁRIA
> BEM-TE-VI
> BIBLIOTECA AZUL
> BLUCHER
> BOITEMPO
> CARAMBAIA
> COMPANHIA DAS LETRAS
> CORTEZ
> COSACNAIFY
> DISCURSO EDITORIAL
> EDIÇÕES LOYOLA
> EDIPRO
> EDITORA 34
> EDITORA UFRJ
> EDITORA UFV
> EDIÇÕES 70
> EDUEL
> EDUEM
> EDUERJ
> EDUFPA
> EDUSP
> ELEFANTE
> ESTAÇÃO LIBERDADE
> EXPRESSÃO POPULAR
> GLOBAL
> HEDRA
> HUMANITAS
> ILUMINURAS
> INSTITUTO MOREIRA SALLES
> INSTITUTO PIAGET
> MANOLE
> MARTINS FONTES
> MERCADO DE LETRAS
> MUNDARÉU
> NOVA ALEXANDRIA
> NOVA FRONTEIRA
> MUSA
> OCTAVO
> PALAS ATHENA
> PAZ E TERRA
> PERSPECTIVA
> PONTES
> RADIO LONDRES
> SENAC
> SESC SP
> TINTA DA CHINA
> TODAVIA
> TORDESILHAS
> UBU EDITORA
> UNESP
> UNICAMP
> VOZES
> WMF MARTINS FONTES
> ZAHAR
+ editoras




Blog Não Gosto de Plágio - a polêmica do plágio de traduções literárias no Brasil, por Denise Bottmann