Teoria do romance I - A estilística, livro de Mikhail Bakhtin

Teoria do romance I - A estilística


R$ 37,80
preço de capa: R$ 54,00
economia de: R$ 16,20 (30%)
   adicionar ao carrinho
editora: EDITORA 34
condição: Livro novo
prazo: Sob encomenda. Envio em 1 dia útil + frete (grátis nas compras acima de R$149 para todo o Brasil)
  • Questões de estilística no ensino da língua, livro de Mikhail Bakhtin

    Questões de estilística no ensino da língua

    Mikhail Bakhtin

    R$ 38,00
    R$ 33,44


  • Os gêneros do discurso, livro de Mikhail Bakhtin

    Os gêneros do discurso

    Mikhail Bakhtin

    R$ 46,00
    R$ 32,20


  • Estética da Criação Verbal, livro de Mikhail Bakhtin

    Estética da Criação Verbal

    Mikhail Bakhtin

    R$ 74,90
    R$ 52,43


  • Marxismo e Filosofia da Linguagem, livro de Valentin Volóchinov

    Marxismo e Filosofia da Linguagem

    Valentin Volóchinov

    R$ 64,00
    R$ 49,28


  • O Freudismo, livro de Mikhail Bakhtin

    O Freudismo

    Mikhail Bakhtin

    R$ 39,00
    R$ 35,10


  • Mikhail Bakhtin - Criação de uma Prosaística, livro de Gary Saul Morson, Carly Emerson

    Mikhail Bakhtin - Criação de uma Prosaística

    Gary Saul Morson, Carly Emerson

    R$ 88,00
    R$ 61,60


  • Comunicação e Analise do Discurso, livro de Roseli Figaro

    Comunicação e Analise do Discurso

    Roseli Figaro

    R$ 33,00
    R$ 26,40


Descrição
Peça-chave na teoria de Bakhtin, a Teoria do romance foi desenvolvida nos anos 1930, mas só foi publicada, e de forma parcial, no ano da morte do autor, em 1975, no volume Questões de literatura e estética. Apenas em 2012 o texto integral veio à luz, na Rússia, no conjunto de suas obras completas. É a partir dessa nova edição crítica que se publica agora no Brasil o primeiro dos três tomos da Teoria do romance, com tradução de Paulo Bezerra, além de um glossário que discute e esclarece os conceitos bakhtinianos. Este volume tem como tema O discurso no romance, e traz as reflexões de Bakhtin sobre a especificidade desse gênero literário; nele, o autor questiona a estilística tradicional e desenvolve o conceito de heterodiscurso, destacando as múltiplas vozes que ressoam na prosa romanesca. Ao considerar a linguagem como um fenômeno vivo e plural, o teórico russo revolucionou nossa forma de ler e interpretar o romance.

Dados Técnicos
Páginas: 256
Peso: 322g
ISBN: 9788573265910
Google Books Preview
Busca por Artigos d'O Benedito
Book GlyphOs contos reunidos de Dostoiévski
...minha cabeça está doente — de que adianta rezar assim? É até pecado!’. Dentro daquilo que Mikhail Bakhtin chamou de ‘polifonia’ em Dostoiévski, reconhecemos a mescla entre a crendice estéril e...


Book GlyphMinuciosas ressonâncias
...partir dessa perspectiva, Frank analisa ideias centrais de teóricos e escritores como Roman Jakobson, Mikhail Bakhtin, Vladímir Nabokov e Nikolai Leskov, bem como as teses políticas de Bakunin ou...


Book GlyphOs cinco romances da maturidade de Dostoiévski
...Fiódor Mikháilovitch Dostoiévski nasceu em Moscou, em 30 de outubro de 1821, e estreou na literatura com Gente pobre, em 1844. Foi preso e condenado à morte pelo regime czarista, em 1849, porém ...






A 30PorCento é uma livraria virtual cuja missão principal é potencializar, através dos livros, a renovação do pensamento crítico brasíleiro. Oferecemos livros com desconto em todo nosso catálogo.

Frete: além do Sedex e das entregas de Bicicleta, utilizamos também uma categoria especial e econômica para postagem de livros no correio chamada Impresso com Registro Módico, cujo preço é fixo, por peso, para qualquer cidade do Brasil.

Política de troca e devolução: produtos vendidos e enviados pela Livraria 30porcento podem ser devolvidos em até 30 dias após o recebimento do pedido. Para receber o reembolso total, os produtos devolvidos devem estar em condições de novo. Produtos com defeito podem ser devolvidos no prazo de garantia legal solicitados por email em até 30 dias.


Link para a revista literária O Benedito.

> 7LETRAS
> ALEPH
> ALFAGUARA
> AMARILYS
> ANNABLUME
> ATELIE
> AUTENTICA
> BEM-TE-VI
> BIBLIOTECA AZUL
> BLUCHER
> BOITEMPO
> CARAMBAIA
> COMPANHIA DAS LETRAS
> CORTEZ
> COSACNAIFY
> DISCURSO EDITORIAL
> EDIÇÕES LOYOLA
> EDIPRO
> EDITORA 34
> EDITORA UFRJ
> EDITORA UFV
> EDIÇÕES 70
> EDUEL
> EDUEM
> EDUERJ
> EDUFPA
> EDUSP
> ESTAÇÃO LIBERDADE
> EXPRESSÃO POPULAR
> GLOBAL
> HEDRA
> HUMANITAS
> ILUMINURAS
> INSTITUTO MOREIRA SALLES
> INSTITUTO PIAGET
> MANOLE
> MARTINS FONTES
> MERCADO DE LETRAS
> MUNDARÉU
> NOVA ALEXANDRIA
> NOVA FRONTEIRA
> MUSA
> OCTAVO
> PALAS ATHENA
> PAZ E TERRA
> PERSPECTIVA
> PONTES
> RADIO LONDRES
> SENAC
> SESC SP
> TINTA DA CHINA
> TODAVIA
> TORDESILHAS
> UBU EDITORA
> UNESP
> UNICAMP
> VOZES
> WMF MARTINS FONTES
> ZAHAR
+ editoras




Blog Não Gosto de Plágio - a polêmica do plágio de traduções literárias no Brasil, por Denise Bottmann