Educação em língua materna - A sociolinguística na sala de aula, livro de Stella Maris Bortoni-Ricardo

Educação em língua materna - A sociolinguística na sala de aula


R$ 23,78
editora: PARÁBOLA
Esgotado, mas podemos checar na editora o prazo para reimpressão e em 48h entramos em contato informando-lhe. Que tal? Deixe seu email:
  • Sejamos todos feministas, livro de Chimamanda Ngozi Adichie, Cristina Baum

    Sejamos todos feministas

    Chimamanda Ngozi Adichie, Cristina Baum

    R$ 24,90
    R$ 18,68


  • Análise do Discurso - heranças, métodos e objetos, livro de Vanice Sargentini, Maria do Rosário Gregolin (Org.)

    Análise do Discurso - heranças, métodos e objetos

    Vanice Sargentini, Maria do Rosário Gregolin (Org.)

    R$ 38,00
    R$ 26,60


  • Discurso e Mídia - a cultura do espetáculo, livro de Maria do Rosário Gregolin (org.)

    Discurso e Mídia - a cultura do espetáculo

    Maria do Rosário Gregolin (org.)

    R$ 18,00
    R$ 12,60


  • Português Espanhol - línguas próximas sob o olhar discursivo, livro de Adrián Pablo Fanjul

    Português Espanhol - línguas próximas sob o olhar discursivo

    Adrián Pablo Fanjul

    R$ 25,00
    R$ 17,50


  • M. Foucault e os Domínios da Linguagem - discurso, poder, subjetividade, livro de Vanice Sargentini, Pedro Navarro (org.)

    M. Foucault e os Domínios da Linguagem - discurso, poder, subjetividade

    Vanice Sargentini, Pedro Navarro (org.)

    R$ 25,00
    R$ 17,50


  • Foucault - conceitos essenciais, livro de Judith Revel

    Foucault - conceitos essenciais

    Judith Revel

    R$ 23,00
    R$ 16,10


  • Práticas Identitárias - língua e discurso, livro de Izabel Magalhães, Maria José Coracini, Marisa Grigoletto (Org)

    Práticas Identitárias - língua e discurso

    Izabel Magalhães, Maria José Coracini, Marisa Grigole

    R$ 42,00
    R$ 29,40


Descrição
Como possibilitar aos alunos das classes sociais desfavorecidas o acesso à cultura letrada e, com isso, a chance de lutar pela cidadania com os mesmos instrumentos disponíveis para os falantes já pertencentes às camadas sociais privilegiadas?

Como fazer para que a escola deixe de ser a reprodutora das desigualdades sociais e dos perversos preconceitos que elas suscitam?

Como levar os professores, sobretudo do ensino fundamental e, mais ainda, das séries iniciais, a deixar de acreditar em algo que não existe (o “erro de português”) para, no lugar dessa superstição infundada, passar a contemplar os fenômenos de variação e mudança linguísticas de modo mais consistente e cientificamente embasado?

Stella Maris Bortoni-Ricardo, um dos nomes mais importantes da linguística no Brasil, oferece respostas a essas perguntas nesse livro dedicado aos professores do ensino fundamental e demais leitores que não têm formação específica em ciências da linguagem, mas se interessam pela premente questão da educação linguística. Aqui eles encontram os fundamentos teóricos e as aplicações práticas, na forma de atividades bem elaboradas, para transformar a educação em língua materna em um compromisso com a formação plena do cidadão e contra toda forma de exclusão social pela linguagem. Stella Maris Bortoni-Ricardo é formada em letras português e inglês pela Universidade Católica de Goiás (1968), tendo cursado o primeiro ano no Lake Erie College, em Ohio, USA; tem mestrado em linguística pela Universidade de Brasília (1977) e doutorado em linguística pela Universidade de Lancaster (1983). Fez estágio de pós-doutorado na Universidade da Pensilvânia (1990). Foi bolsista Fulbright na Universidade do Texas em Austin (1978-9). É professora titular emérita de linguística da UnB. Atualmente atua como docente e pesquisadora na Faculdade de Educação daquela universidade e como orientadora no doutorado em linguística. Tem experiência na área de sociolinguística, com ênfase em educação e linguística, atuando principalmente nos seguintes temas: formação de professores, educação em língua materna, letramento, alfabetização e etnografia de sala de aula. Suas publicações mais recentes podem ser acessadas em www.stellabortoni.com.br.

Dados Técnicos
Páginas: 112
Peso: 230g
ISBN: 9788588456174
Google Books Preview





A 30PorCento é uma livraria virtual cuja missão principal é potencializar, através dos livros, a renovação do pensamento crítico brasíleiro. Oferecemos livros com desconto em todo nosso catálogo.

Frete: além do Sedex e das entregas de Bicicleta, utilizamos também uma categoria especial e econômica para postagem de livros no correio chamada Impresso com Registro Módico, cujo preço é fixo, por peso, para qualquer cidade do Brasil.

Política de troca e devolução: produtos vendidos e enviados pela Livraria 30porcento podem ser devolvidos em até 30 dias após o recebimento do pedido. Para receber o reembolso total, os produtos devolvidos devem estar em condições de novo. Produtos com defeito podem ser devolvidos no prazo de garantia legal solicitados por email em até 30 dias.


Link para a revista literária O Benedito.

> 7LETRAS
> ALEPH
> ALFAGUARA
> AMARILYS
> ANNABLUME
> ATELIE
> AUTENTICA
> AUTONOMIA LITERÁRIA
> BEM-TE-VI
> BIBLIOTECA AZUL
> BLUCHER
> BOITEMPO
> CARAMBAIA
> COMPANHIA DAS LETRAS
> CORTEZ
> COSACNAIFY
> DISCURSO EDITORIAL
> EDIÇÕES LOYOLA
> EDIPRO
> EDITORA 34
> EDITORA UFRJ
> EDITORA UFV
> EDIÇÕES 70
> EDUEL
> EDUEM
> EDUERJ
> EDUFPA
> EDUSP
> ELEFANTE
> ESTAÇÃO LIBERDADE
> EXPRESSÃO POPULAR
> GLOBAL
> HEDRA
> HUMANITAS
> ILUMINURAS
> INSTITUTO MOREIRA SALLES
> INSTITUTO PIAGET
> MANOLE
> MARTINS FONTES
> MERCADO DE LETRAS
> MUNDARÉU
> NOVA ALEXANDRIA
> NOVA FRONTEIRA
> MUSA
> OCTAVO
> PALAS ATHENA
> PAZ E TERRA
> PERSPECTIVA
> PONTES
> RADIO LONDRES
> SENAC
> SESC SP
> TINTA DA CHINA
> TODAVIA
> TORDESILHAS
> UBU EDITORA
> UNESP
> UNICAMP
> VOZES
> WMF MARTINS FONTES
> ZAHAR
+ editoras




Blog Não Gosto de Plágio - a polêmica do plágio de traduções literárias no Brasil, por Denise Bottmann