De Onde Vêm as Palavras, livro de Deonísio da Silva

De Onde Vêm as Palavras

editora: LEXIKON
assunto:
A palavra viva está na boca do povo, mas nem todas as palavras se encontram nos dicionários. De onde vieram? O que queriam dizer na sua origem? Graças à sua curiosidade aguçada, o professor Deonísio da Silva, professor e Doutor em Letras pela USP e “botânico e jardineiro das palavras”, que escreve toda semana a coluna Etimologia da revista Caras, iniciou uma pesquisa, caçando milhares de palavras e reunindo seus achados em De onde vêm as palavras. L.A.R.APIUS, por exemplo, era como assinava umjuiz ladrão as sentenças que vendia na Antiga Roma. Foi al-Kharizm o matemático que inventou os al... [Leia mais]
Descrição
A palavra viva está na boca do povo, mas nem todas as palavras se encontram nos dicionários. De onde vieram? O que queriam dizer na sua origem? Graças à sua curiosidade aguçada, o professor Deonísio da Silva, professor e Doutor em Letras pela USP e “botânico e jardineiro das palavras”, que escreve toda semana a coluna Etimologia da revista Caras, iniciou uma pesquisa, caçando milhares de palavras e reunindo seus achados em De onde vêm as palavras. L.A.R.APIUS, por exemplo, era como assinava umjuiz ladrão as sentenças que vendia na Antiga Roma. Foi al-Kharizm o matemático que inventou os algarismos. E al-Faráb o persa que guardava antigos manuscritos. O generalCrasso cometeu o primeiro erro crasso. Charles Boycott inventou o boicote. O alemão Ferdinand von Zeppelin deixou seu nome no zepelim. Um militar chamado Filipe ensejou a palavra filipeta. Tripalium designava instrumento de tortura, de três paus. Alumnus, aluno, ealere, alimentar, são palavras do mesmo étimo. Salário veio de salarium, pagamento feito em sal. Alvará veio do árabe al-baraat, e quer dizer quitação. Tragédia procede de trágos, bode, em grego, porque nos rituais a deuses pagãos sacrificavam-se bodes. Você embarca em navios, ônibus, trens, metrôs, aviões, carros, mas a barcado étimo permaneceu. O grego haîma, sangue, aparece em hemorragia, hematoma, hemácia, mas você faz exame de sangue! O português é a última flor do latim. Mas nas encruzilhadas de ínvios caminhos recebeu afluência e influência de muitasoutras línguas. E várias palavras mudaram de significado. Neste best-seller, De onde vêm as palavras, agora em 17ª edição, revista, atualizada e com acréscimos, os leitores vão encontrar antigos verbetes em nova redação e centenas de novos verbetes,que elucidarão as indagações do leitor mais perscrutador.

Dados Técnicos
Páginas: 493
Peso: 998g
ISBN: 9788583000044