Análise-ação - Práticas das ideias teatrais de Stanislávski, livro de Maria Knebel

Análise-ação - Práticas das ideias teatrais de Stanislávski


R$ 46,20
preço de capa: R$ 66,00
economia de: R$ 19,80 (30%)
   adicionar ao carrinho
editora: EDITORA 34
assunto:
condição: Livro novo
prazo: Sob encomenda. Envio em 2 dias úteis + frete (grátis nas compras acima de R$149 para todo o Brasil)
  • Orestes, livro de Eurípides

    Orestes

    Eurípides

    R$ 42,00
    R$ 29,40


  • Ensaios Sobre Brecht, livro de Walter Benjamin

    Ensaios Sobre Brecht

    Walter Benjamin

    R$ 39,00
    R$ 27,30


  • Conversas de Refugiados, livro de Bertolt Brecht

    Conversas de Refugiados

    Bertolt Brecht

    R$ 45,00
    R$ 31,50


  • Uma estrela negra no Teatro Brasileiro - Relações Raciais e de Gênero nas Memórias de Ruth de Souza, livro de Julio Claudio da Silva

    Uma estrela negra no Teatro Brasileiro - Relações Raciais e de Gênero nas Memórias de Ruth de Souza

    Julio Claudio da Silva

    R$ 50,00
    R$ 35,00


  • Graal - Legenda de um cálice, livro de Haroldo de Campos

    Graal - Legenda de um cálice

    Haroldo de Campos

    R$ 35,00
    R$ 31,50


Descrição
Tradução de Marina Tenório e Diego Moschkovich
Organização de Anatoli Vassíliev
Revisão técnica de Natália Issáeva
Posfácio de Adolf Shapiro

A atriz Maria Knebel se tornou diretora de teatro em 1935, numa época em que essa função raramente era atribuída a uma mulher. Em 1936, Stanislávski a convida para ensinar com ele e ser sua assistente. Nessa altura, ele estava desenvolvendo os métodos da "análise-ação" e das "ações físicas" através de études e improvisações. A partir de 1954, Maria Knebel começa a expor e sintetizar, em A palavra na arte do ator, um panorama completo do trabalho de Stanislávski, incluindo seus últimos avanços metodológicos. Essa obra, logo seguida por Sobre a análise ativa da peça e do papel, rapidamente se tornaria o manual de referência de várias gerações de praticantes de teatro para compreender o sistema de Stanislávski. Baseando-se em diversas memórias de cursos e conversas com o co-fundador do Teatro de Arte de Moscou, ela alterna essas recordações com uma abordagem teórica do jogo do ator, em que o trabalho psíquico e o trabalho físico se mesclam numa pesquisa criativa constante. Este livro duplo, organizado, adaptado e vastamente anotado por Anatoli Vassíliev - ex-aluno de Knebel, fundador da Escola de Arte Dramática e um dos mais renomados diretores russos da atualidade -, traz ainda uma apresentação biográfica de Maria Knebel escrita por Adolf Shapiro, um texto de Knebel sobre o ator Mikhail Tchekhov e uma série de anexos que complementam a leitura dos dois textos principais e permitem retornar às fontes do ensinamento de Stanislávski, agora traduzido diretamente do russo.

Dados Técnicos
Páginas: 328
Peso: 2000g
ISBN: 9788573266412
Google Books Preview




A 30PorCento é uma livraria virtual cuja missão principal é potencializar, através dos livros, a renovação do pensamento crítico brasíleiro. Oferecemos livros com desconto em todo nosso catálogo.

Frete: além do Sedex e das entregas de Bicicleta, utilizamos também uma categoria especial e econômica para postagem de livros no correio chamada Impresso com Registro Módico, cujo preço é fixo, por peso, para qualquer cidade do Brasil.



Link para a revista literária O Benedito.

> 7LETRAS
> ALEPH
> ALFAGUARA
> AMARILYS
> ANNABLUME
> ATELIE
> AUTENTICA
> BEM-TE-VI
> BIBLIOTECA AZUL
> BLUCHER
> BOITEMPO
> CARAMBAIA
> COMPANHIA DAS LETRAS
> CORTEZ
> COSACNAIFY
> DISCURSO EDITORIAL
> EDIÇÕES LOYOLA
> EDIPRO
> EDITORA 34
> EDITORA UFRJ
> EDITORA UFV
> EDIÇÕES 70
> EDUEL
> EDUEM
> EDUERJ
> EDUSP
> ESTAÇÃO LIBERDADE
> EXPRESSÃO POPULAR
> GLOBAL
> HEDRA
> HUMANITAS
> ILUMINURAS
> INSTITUTO MOREIRA SALLES
> INSTITUTO PIAGET
> MANOLE
> MARTINS FONTES
> MERCADO DE LETRAS
> MUNDARÉU
> NOVA ALEXANDRIA
> NOVA FRONTEIRA
> MUSA
> OCTAVO
> PALAS ATHENA
> PAZ E TERRA
> PERSPECTIVA
> PONTES
> RADIO LONDRES
> SENAC
> SESC SP
> TINTA DA CHINA
> TODAVIA
> TORDESILHAS
> UBU EDITORA
> UNESP
> UNICAMP
> VOZES
> WMF MARTINS FONTES
> ZAHAR
+ editoras




Blog Não Gosto de Plágio - a polêmica do plágio de traduções literárias no Brasil, por Denise Bottmann