Dostoiévski: “Bobók”, livro de Paulo Bezerra

Dostoiévski: “Bobók”


R$ 29,40
preço de capa: R$ 42,00
economia de: R$ 12,60 (30%)
Esgotado, mas podemos checar na editora o prazo para reimpressão e em 48h entramos em contato informando-lhe. Que tal? Deixe seu email:
editora: EDITORA 34
assunto:
  • O cara mais esperto do Facebook, livro de Abud Said

    O cara mais esperto do Facebook

    Abud Said

    R$ 38,00
    R$ 34,20


  • Clarice Lispector - Todos os Contos, livro de Clarice Lispector

    Clarice Lispector - Todos os Contos

    Clarice Lispector

    R$ 69,50
    R$ 55,60


  • O artista da pá - Contos de Kolimá 3, livro de Varlam Chalámov

    O artista da pá - Contos de Kolimá 3

    Varlam Chalámov

    R$ 68,00
    R$ 49,64


  • A margem esquerda - Contos de Kolimá 2, livro de Varlam Chalámov

    A margem esquerda - Contos de Kolimá 2

    Varlam Chalámov

    R$ 59,00
    R$ 39,53


  • Tudo (e mais um pouco) - Poesia reunida (1971-2016), livro de Chacal

    Tudo (e mais um pouco) - Poesia reunida (1971-2016)

    Chacal

    R$ 45,00
    R$ 30,60


Descrição
Em 1872, Fiódor Dostoiévski acaba de publicar Os demônios, romance no qual condenava a atuação dos grupos de esquerda russos da época e, em especial, o episódio verídico do assassinato do estudante I. I. Ivanov por um grupo niilista, ocorrido em 1869. A reação da crítica é bastante controversa, e parte dela enxerga na obra um aparente deslocamento político do autor, ele mesmo envolvido no passado com os círculos socialistas. Logo depois, ainda mais críticas e ataques pessoais são dirigidos a Dostoiévski quando ele assume a chefia do semanário ultraconservador Gradjanin. Embora nutrisse por algum tempo a ideia de responder aos críticos através da imprensa, acaba por fazê-lo em seu campo específico, a literatura, publicando em 1873 o conto "Bobók", primeiro texto de ficção do Diário de um escritor, que então estreava como seção do Gradjanin.

Além do conto "Bobók" — pela primeira vez traduzido diretamente do russo, pelo professor, tradutor e crítico Paulo Bezerra —, este volume inclui estudo, também de Paulo Bezerra, que analisa a fundo as relações de "Bobók" não só com Os demônios, mas com várias outras obras da literatura antiga e contemporânea, entre elas: Diálogo dos mortos, de Luciano de Samósata, Apocoloquintose do divino Cláudio, de Sêneca, Diário de um louco, de Gógol, e alguns contos fantásticos de Púchkin. Por outro lado, revela os recursos utilizados pelo autor para polemizar com a crítica e ainda diversas outras faces da obra, oferecendo, assim, um importante instrumental para quem queira conhecer mais de perto a vida e a obra do genial escritor russo.

Dados Técnicos
Peso: 307g
ISBN: 9788573263329
Google Books Preview
Busca por Artigos d'O Benedito
Book GlyphOs contos reunidos de Dostoiévski
...pela Editora 34, com traduções, diretas do russo para o português, de Boris Schnaiderman, Paulo Bezerra, Fátima Bianchi, Priscila Marques e outros, sob organização de Fátima Bianchi. A...


Book GlyphOs cinco romances da maturidade de Dostoiévski
...ganhar no Brasil uma tradução direta do russo lançada pela editora 34. O tradutor, Paulo Bezerra, traduziu também os romances Crime e Castigo, Irmãos Karamázov, Demônios e...


Book GlyphSob o nome tonitruante de Stálin
...tempo e Viagem à Armênia (respectivamente, de 1925 e 1932-33), publicado pela Editora 34 e traduzido por Paulo Bezerra. Ambas narrativas, de caráter memorialístico e reflexivo, representam com amplitude intelectual o cruzamento...






A 30PorCento é uma livraria virtual cuja missão principal é potencializar, através dos livros, a renovação do pensamento crítico brasíleiro. Oferecemos livros com desconto em todo nosso catálogo.

Frete: além do Sedex e das entregas de Bicicleta, utilizamos também uma categoria especial e econômica para postagem de livros no correio chamada Impresso com Registro Módico, cujo preço é fixo, por peso, para qualquer cidade do Brasil.

Política de troca e devolução: produtos vendidos e enviados pela Livraria 30porcento podem ser devolvidos em até 30 dias após o recebimento do pedido. Para receber o reembolso total, os produtos devolvidos devem estar em condições de novo. Produtos com defeito podem ser devolvidos no prazo de garantia legal solicitados por email em até 30 dias.


Link para a revista literária O Benedito.

> 7LETRAS
> ALEPH
> ALFAGUARA
> AMARILYS
> ANNABLUME
> ATELIE
> AUTENTICA
> AUTONOMIA LITERÁRIA
> BEM-TE-VI
> BIBLIOTECA AZUL
> BLUCHER
> BOITEMPO
> CARAMBAIA
> COMPANHIA DAS LETRAS
> CORTEZ
> COSACNAIFY
> DISCURSO EDITORIAL
> EDIÇÕES LOYOLA
> EDIPRO
> EDITORA 34
> EDITORA UFRJ
> EDITORA UFV
> EDIÇÕES 70
> EDUEL
> EDUEM
> EDUERJ
> EDUFPA
> EDUSP
> ELEFANTE
> ESTAÇÃO LIBERDADE
> EXPRESSÃO POPULAR
> GLOBAL
> HEDRA
> HUMANITAS
> ILUMINURAS
> INSTITUTO MOREIRA SALLES
> INSTITUTO PIAGET
> MANOLE
> MARTINS FONTES
> MERCADO DE LETRAS
> MUNDARÉU
> NOVA ALEXANDRIA
> NOVA FRONTEIRA
> MUSA
> OCTAVO
> PALAS ATHENA
> PAZ E TERRA
> PERSPECTIVA
> PONTES
> RADIO LONDRES
> SENAC
> SESC SP
> TINTA DA CHINA
> TODAVIA
> TORDESILHAS
> UBU EDITORA
> UNESP
> UNICAMP
> VOZES
> WMF MARTINS FONTES
> ZAHAR
+ editoras




Blog Não Gosto de Plágio - a polêmica do plágio de traduções literárias no Brasil, por Denise Bottmann