Este livro procura compreender as contribuições da tradução para a difusão de
informações na Europa moderna, uma vez que todos os grandes intercâmbios culturais na
História envolveram tradução: fosse a versão dos textos budistas do sânscrito e do páli
para o chinês durante o período medieval antigo; fosse a transmissão da Filosofia grega
para o árabe nos séculos medievais antigos e a subseqüente tradução dos mesmos textos
do árabe para o latim ao longo de toda a Idade Média; ou fossem as traduções mais
recentes de textos ocidentais para o japonês e o chinês, que marcaram a modernizaçã... [Leia mais]
R$ 59,00 preço de capa:R$ 74,00 economia de: R$ 15,00 (20%)
Frete Grátis
para pedidos acima de R$99,00 ou frete fixo de R$6,90 para todo o Brasil.
Parcele
sua compra em 3x de R$19,67 sem juros.
Apenas 1 em estoque.
+ livros relacionados
As duas Clarices entre a Europa e a Améric...
Lúcia Peixoto Cherem
R$ 29,00
Richelieu. Nas origens da Europa moderna
Rosario Romeo
R$ 49,00
Rei Oculto, O: Salvadores e Impostores. Mi...
VARIOS
R$ 42,13
Descortesia e cortesia - Expressões culturais
Ana Lúcia Tinoco Cabral, Isabel Roboredo Seara, Manoel ...
R$ 79,00
História da música popular brasileira: Sem...
Rodrigo Faour
R$ 101,00
Os Primórdios da Cerveja no Brasil
Sérgio de Paula Santos
R$ 44,00
Discussões contemporâneas sobre os estudos...
Daniel Antonio de Sousa Alves, Sinara de Oliveira Branc...
R$ 35,36
Sobre a constituição da Europa
Jürgen Habermas
R$ 43,00
Estrutura e totalidade - As origens intele...
Patrick Sériot
R$ 89,00
Satã Herético: O Nascimento da Demonologia...
Alain Boureau
R$ 80,00
Quo vadis, Europa?
António José Avelãs Nunes
R$ 108,00
O amor pela arte. Os museus de arte na Eur...
Pierre Bourdieu, Alain Darbel, Dominique Schnapper, Joã...
R$ 49,30
O Brasil entre a américa e a europa - o im...
Luís Cláudio Villafañe G. Santos
R$ 35,00
História dos séculos XVI e XVII na Europa
Mário Curtis Giordani
R$ 261,00
Descrição
Este livro procura compreender as contribuições da tradução para a difusão de
informações na Europa moderna, uma vez que todos os grandes intercâmbios culturais na
História envolveram tradução: fosse a versão dos textos budistas do sânscrito e do páli
para o chinês durante o período medieval antigo; fosse a transmissão da Filosofia grega
para o árabe nos séculos medievais antigos e a subseqüente tradução dos mesmos textos
do árabe para o latim ao longo de toda a Idade Média; ou fossem as traduções mais
recentes de textos ocidentais para o japonês e o chinês, que marcaram a modernização
dessas duas civilizações do Leste Asiático no final do século XIX e início do século XX.
A obra se concentra na não-ficção: a tradução de livros sobre Religião, História,
Política e especialmente Ciência, ou "Filosofia Natural", como era geralmente conhecida
nessa época.
Posição #9413 na lista de mais vendidos da Livraria 30porcento.
A 30PorCento é uma livraria virtual cuja missão principal é potencializar, através dos livros, a renovação do pensamento crítico brasileiro. Oferecemos livros com desconto em todo nosso catálogo.
Frete: antes de fechar sua compra você poderá optar por dois tipos de envio conforme calculado por nosso sistema de delivery. As opções são frete Econômico, que lhe garante o preço mais baixo de envio, ou o frete Expresso, que chega até você da forma mais rápida possível. Nossos métodos de envio incluem transportadoras privadas, motoboys ou os Correios.
Política de troca e devolução: produtos vendidos e enviados pela Livraria 30porcento podem ser devolvidos em até 30 dias após o recebimento do pedido. Para receber o reembolso total, os produtos devolvidos devem estar em condições de novo. Produtos com defeito podem ser devolvidos no prazo de garantia legal solicitados por email em até 30 dias.