Fábulas italianas (Edição de Bolso) - Coletadas na tradição popular durante os últimos cem anos e transcritas a partir de diferentes dialetos, livro de Italo Calvino

Fábulas italianas (Edição de Bolso) - Coletadas na tradição popular durante os últimos cem anos e transcritas a partir de diferentes dialetos


R$ 26,18
preço de capa: R$ 34,90
economia de: R$ 8,73 (25%)
   adicionar ao carrinho
condição: Livro novo
prazo: Sob encomenda. Envio em 3 dias úteis + frete (grátis nas compras acima de R$149 para todo o Brasil)
  • As Cidades Invisíveis, livro de Italo Calvino

    As Cidades Invisíveis

    Italo Calvino

    R$ 82,90
    R$ 62,18


  • Mundo escrito e mundo não escrito, livro de Italo Calvino

    Mundo escrito e mundo não escrito

    Italo Calvino

    R$ 57,90
    R$ 43,43


  • Os nossos antepassados (Edição de Bolso), livro de Italo Calvino

    Os nossos antepassados (Edição de Bolso)

    Italo Calvino

    R$ 32,90
    R$ 24,68


  • OS AMORES DIFÍCEIS (EDIÇÃO DE BOLSO), livro de Italo Calvino

    OS AMORES DIFÍCEIS (EDIÇÃO DE BOLSO)

    Italo Calvino

    R$ 32,90
    R$ 24,68


  • A especulação imobiliária, livro de Italo Calvino

    A especulação imobiliária

    Italo Calvino

    R$ 37,90
    R$ 28,43


Descrição
Tradução: Nilson Moulin

Em 1954, o editor italiano Einaudi decidiu publicar uma antologia de fábulas italianas que pudesse ser comparada às coletâneas francesa e alemã, já clássicas, de Perrault e dos Irmãos Grimm. Encomendou a tarefa de escolher e transcrever os contos a um escritor jovem, mas de grande reputação: Italo Calvino.

Sobre este trabalho, Calvino escreve: "Agora que o livro terminou, posso dizer que não foi uma alucinação, uma espécie de doença profissional. Tratou-se de uma confirmação de algo que já sabia desde o início, aquela coisa indefinida à qual me referia antes, aquela única convicção que me arrastava para a viagem entre as fábulas. E penso que seja isto: as fábulas são verdadeiras".

Dados Técnicos
Peso: 416g
ISBN: 9788535909487
Google Books Preview
Busca por Artigos d'O Benedito
Book GlyphDoutor Jivago
...contenha um único habitante genuíno, numa linguagem de inigualável força imaginativa’. E Italo Calvino, num texto datado de 1958 e compilado em ‘Por que ler os clássicos?’, escreveu: ‘A...


Book GlyphEntre letras e números
...você, leitor, constrói o percurso do enredo? Em O Castelo dos Destinos Cruzados, de Italo Calvino, a narrativa discorre em todos os sentidos com bifurcações de destinos, e cabe a...


Book GlyphA exposição das rosas
...“[…] eu não morrerei uma vez, mas duas. Que diabo você fica olhando? É uma coisa simples. Agora mesmo poderei interpretar para você uma agonia que deixaria até o Ularik satisfeito. Depois...






A 30PorCento é uma livraria virtual cuja missão principal é potencializar, através dos livros, a renovação do pensamento crítico brasíleiro. Oferecemos livros com desconto em todo nosso catálogo.

Frete: além do Sedex e das entregas de Bicicleta, utilizamos também uma categoria especial e econômica para postagem de livros no correio chamada Impresso com Registro Módico, cujo preço é fixo, por peso, para qualquer cidade do Brasil.

Política de troca e devolução: produtos vendidos e enviados pela Livraria 30porcento podem ser devolvidos em até 30 dias após o recebimento do pedido. Para receber o reembolso total, os produtos devolvidos devem estar em condições de novo. Produtos com defeito podem ser devolvidos no prazo de garantia legal solicitados por email em até 30 dias.


Link para a revista literária O Benedito.

> 7LETRAS
> ALEPH
> ALFAGUARA
> AMARILYS
> ANNABLUME
> ATELIE
> AUTENTICA
> AUTONOMIA LITERÁRIA
> BEM-TE-VI
> BIBLIOTECA AZUL
> BLUCHER
> BOITEMPO
> CARAMBAIA
> COMPANHIA DAS LETRAS
> CORTEZ
> COSACNAIFY
> DISCURSO EDITORIAL
> EDIÇÕES LOYOLA
> EDIPRO
> EDITORA 34
> EDITORA UFRJ
> EDITORA UFV
> EDIÇÕES 70
> EDUEL
> EDUEM
> EDUERJ
> EDUFPA
> EDUSP
> ELEFANTE
> ESTAÇÃO LIBERDADE
> EXPRESSÃO POPULAR
> GLOBAL
> HEDRA
> HUMANITAS
> ILUMINURAS
> INSTITUTO MOREIRA SALLES
> INSTITUTO PIAGET
> MANOLE
> MARTINS FONTES
> MERCADO DE LETRAS
> MUNDARÉU
> NOVA ALEXANDRIA
> NOVA FRONTEIRA
> MUSA
> OCTAVO
> PALAS ATHENA
> PAZ E TERRA
> PERSPECTIVA
> PONTES
> RADIO LONDRES
> SENAC
> SESC SP
> TINTA DA CHINA
> TODAVIA
> TORDESILHAS
> UBU EDITORA
> UNESP
> UNICAMP
> VOZES
> WMF MARTINS FONTES
> ZAHAR
+ editoras




Blog Não Gosto de Plágio - a polêmica do plágio de traduções literárias no Brasil, por Denise Bottmann