Cartas a um jovem poeta, livro de Rainer Maria Rilke

Cartas a um jovem poeta


R$ 15,20
preço de capa: R$ 19,00
economia de: R$ 3,80 (20%)
editora: GLOBO
assunto:
Esgotado, mas podemos checar na editora o prazo para reimpressão e em 48h entramos em contato informando-lhe. Que tal? Deixe seu email:
  • A melodia das coisas, livro de Rainer Maria Rilke

    A melodia das coisas

    Rainer Maria Rilke

    R$ 47,00
    R$ 41,36


  • Viva!, livro de Patrick Deville

    Viva!

    Patrick Deville

    R$ 52,00
    R$ 42,64


  • O mito de Don Juan e sua relação com Eros e Thanatos, livro de Ester Abreu Vieira de Oliveira

    O mito de Don Juan e sua relação com Eros e Thanatos

    Ester Abreu Vieira de Oliveira

    R$ 120,00
    R$ 84,00


  • Popol Vuh: o esplendor da palavra antiga dos Maias-Quiché de Quauhtlemallan: aurora sangrenta, história e mito, livro de Josely Vianna Baptista

    Popol Vuh: o esplendor da palavra antiga dos Maias-Quiché de Quauhtlemallan: aurora sangrenta, história e mito

    Josely Vianna Baptista

    R$ 99,00
    R$ 69,30


  • Nelson Werneck Sodré - Entre o sabre e a pena, livro de Fátima Cabral, Paulo Ribeiro da Cunha (orgs.)

    Nelson Werneck Sodré - Entre o sabre e a pena

    Fátima Cabral, Paulo Ribeiro da Cunha (orgs.)

    R$ 54,00
    R$ 44,28


  • Literatura e exclusão, livro de Laeticia Jensen Eble, Regina Dalcastagnè, João Ricardo Xavier

    Literatura e exclusão

    Laeticia Jensen Eble, Regina Dalcastagnè, João Ricard

    R$ 47,00
    R$ 39,95


  • O sequestro do negativo exposto, livro de José Marques Sarmento, Willian C. Amaral

    O sequestro do negativo exposto

    José Marques Sarmento, Willian C. Amaral

    R$ 24,50
    R$ 20,83


Descrição
Este volume apresenta duas das obras mais conhecidas de Rainer Maria Rilke. Cartas a um Jovem Poeta, com tradução de Paulo Rónai, nome de relevante projeção nos meios literários brasileiros, compõe-se de uma série de dez cartas, escritas entre 1903 e 1908, endereçadas ao jovem Franz Xaver Kappus, indeciso entre seguir a carreira militar e a literária. Como afirma Cecília Meireles, a autora do prefácio, "... as respostas de Rilke não oferecem a Kappus uma receita literária, embora digam coisas essenciais sobre o exercício da literatura. [As cartas] vão mais longe: tratam da formação humana, base de toda criação artística." A outra obra incluída no presente volume é A Canção de Amor e de Morte do Porta-Estandarte Cristóvão Rilke, com tradução de Cecília Meireles, nome maior das nossas letras. Poema escrito de uma só vez numa noite de 1899, logo alcançou extraordinária fama em toda Europa e América.

A história do livro. Em junho de 1929, três anos após a morte de Rainer Maria Rilke, Kappus decidiu publicar dez cartas que recebera do poeta em um momento decisivo de sua vida e que poderiam ser úteis a outros jovens, vivendo os conflitos e as incertezas da idade. "De literatura, propriamente, pouco falam as cartas", escreve Cecília Meireles, "O resto é muito mais importante, uma vez que a parte formal da arte acaba sempre por se realizar, quando atrás dela há uma imposição total de vida transbordante."

Dados Técnicos
Peso: 190g
ISBN: 9788525033734
Google Books Preview
Resenhas
resenha:  O artista que ilude, por Nathan Matos [literatura br]





A 30PorCento é uma livraria virtual cuja missão principal é potencializar, através dos livros, a renovação do pensamento crítico brasíleiro. Oferecemos livros com desconto em todo nosso catálogo.

Frete: além do Sedex e das entregas de Bicicleta, utilizamos também uma categoria especial e econômica para postagem de livros no correio chamada Impresso com Registro Módico, cujo preço é fixo, por peso, para qualquer cidade do Brasil.

Política de troca e devolução: produtos vendidos e enviados pela Livraria 30porcento podem ser devolvidos em até 30 dias após o recebimento do pedido. Para receber o reembolso total, os produtos devolvidos devem estar em condições de novo. Produtos com defeito podem ser devolvidos no prazo de garantia legal solicitados por email em até 30 dias.


Link para a revista literária O Benedito.

> 7LETRAS
> ALEPH
> ALFAGUARA
> AMARILYS
> ANNABLUME
> ATELIE
> AUTENTICA
> AUTONOMIA LITERÁRIA
> BEM-TE-VI
> BIBLIOTECA AZUL
> BLUCHER
> BOITEMPO
> CARAMBAIA
> COMPANHIA DAS LETRAS
> CORTEZ
> COSACNAIFY
> DISCURSO EDITORIAL
> EDIÇÕES LOYOLA
> EDIPRO
> EDITORA 34
> EDITORA UFRJ
> EDITORA UFV
> EDIÇÕES 70
> EDUEL
> EDUEM
> EDUERJ
> EDUFPA
> EDUSP
> ELEFANTE
> ESTAÇÃO LIBERDADE
> EXPRESSÃO POPULAR
> GLOBAL
> HEDRA
> HUMANITAS
> ILUMINURAS
> INSTITUTO MOREIRA SALLES
> INSTITUTO PIAGET
> MANOLE
> MARTINS FONTES
> MERCADO DE LETRAS
> MUNDARÉU
> NOVA ALEXANDRIA
> NOVA FRONTEIRA
> MUSA
> OCTAVO
> PALAS ATHENA
> PAZ E TERRA
> PERSPECTIVA
> PONTES
> RADIO LONDRES
> SENAC
> SESC SP
> TINTA DA CHINA
> TODAVIA
> TORDESILHAS
> UBU EDITORA
> UNESP
> UNICAMP
> VOZES
> WMF MARTINS FONTES
> ZAHAR
+ editoras




Blog Não Gosto de Plágio - a polêmica do plágio de traduções literárias no Brasil, por Denise Bottmann